目前分類:【이준기 留言】 (57)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

*************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:百度_李俊基吧

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


일 지 매 (一枝梅 , 2008)  DATE>>2007.10.12 21:20

권력과 사회의 부조리에 맞서 싸우는 의적 일지매의 이야기를 그린 퓨전사극 

드라마 일지매 는 역적으로 몰린 아버지가 죽음을 당한 후 저잣거리 용이로 살아가지만, 진짜 모습은 세상에 대한 냉소적인.시선을 지닌 인물.

nadia927 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


다녀왔습니데이~  DATE>>2007.10.06 17:52

안녕하세요 준기예요..

nadia927 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



어익후!  DATE>>2007.10.02 00:34

안녕 하세요 준기예요...

nadia927 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

nadia:實在很不想翻這段的內容,因為太令我傷心了!!老實說,當初看到準基和英皇集團簽約的新聞時,就有點擔心某件事,如今就真的被我猜中了!因為韓國mentor公司取消台灣行,所以準基這次不來台灣了!!雖然說取消事件不是準基所願意的,因為他也是在最後一刻才知道這件事,可是我怕的是,這次他已經沒辦法來了,以後來的機會就更難了,因為~~原因太複雜了~這~~我實在不能說出口,所以~~我現在只能說:「為什麼mentor公司偏偏要跟香港那家公司簽約,明明亞洲區經紀公司有這麼多家!!」突然覺得,準基已經離我越來越遠了,我只能在遙遠的這端祝福他一切順利,並且希望他人身都要安全。mentor公司請你加強準基少爺的保全吧!!

건강히~다녀올게요..  DATE>>2007.09.26 20:13

추석 잘보냈죠?  中秋節過得愉快嗎?

nadia927 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

以下文章由小梅╃字JUN团翻譯,Nadia整理
*************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:
百度_李俊基吧

nadia927 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

以下文章由小拽╃字JUN团 翻譯,Nadia整理
*************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:
百度_李俊基吧

nadia927 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

以下文章由小梅翻譯,Nadia整理
*************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:百度_李俊基吧

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:

以下中文翻譯,如要轉載,請註明譯者及整理者!

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:

以下中文翻譯,如要轉載,請註明譯者及整理者!

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*以下文章由小拽翻;nadia整理
*************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:
百度_李俊基吧

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
*************************************************

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*以下文章由小拽翻;nadia整理
*************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:
百度_李俊基吧

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

少爺在他個人CY上的最新照片
好久不見的武大哥
(ㄟ~是我好久不見他啦^^,常追著少爺跑的飯,應該是常看見他才是。)
終於一起與少爺搞笑豋場

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



*以下文章由小拽翻;nadia整理
*************************************************
本留言原始來源為

nadia927 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

*以下文章由小拽翻;nadia整理
*************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:百度_李俊基吧

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*以下文章由小拽翻;nadia整理
********************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:百度_李俊基吧

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*以下文章由小拽翻;nadia整理
********************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:百度_李俊基吧

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*以下文章由小拽翻;nadia整理
********************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:準基的個人CY
中文譯文來源:百度李俊基吧

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*以下文章由小拽;nadia整理
********************************************************
本留言原始來源為
韓文原文來源:HAJUNSE
中文譯文來源:俊基の宫

nadia927 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 23